MOP8 – PRRI التعليقات على وثيقة "عناصر لوضع إطار للالوضوح المفاهيمي على المجلس الأعلى للتعليم”

تعليقات PRRI على وثيقة "عناصر لوضع إطار للالوضوح المفاهيمي على الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية", المرجع: CBD notification 2015-029. 31 مسيرة 2015.

ملاحظات عامة

مقالات 16 و 19 الاتفاقية أم لبروتوكول قرطاجنة بشأن السلامة الأحيائية (CPB), اتفاقية التنوع البيولوجي (CBD), التأكيد على أن الوصول إلى ونقل التقانات الحيوية ضرورية لتحقيق أهداف الاتفاقية.

يعطي الإجراء AIA من CPB الأطراف التي لم تعتمد حتى الآن الإطار التنظيمي المحلي للسلامة الأحيائية, أداة لاتخاذ قرارات مستنيرة بشأن استيراد الكائنات الحية المحورة, مما يؤدي إلى تيسير نقل التكنولوجيا المطلوبة في المواد 16 و 19 اتفاقية التنوع البيولوجي.

وفيما يتعلق الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية في صنع القرار في إطار إجراء الموافقة المسبقة عن علم: هذا هو بالضبط لأن من الفوائد الاجتماعية والاقتصادية المتوقعة للمزارعين والمستهلكين أن العديد من الباحثين العام تكريس حياتهم المهنية لبحث في التكنولوجيا الحيوية الحديثة.

لذا تحث PRRI صناع القرار للحفاظ على تحديث نفسها من أحدث المعلومات حول الآثار الاجتماعية والاقتصادية لهذه التكنولوجيا.

كما تحث PRRI جميع المعنيين أن تبقى على علم النص الفعلي للمادة 26:

  • مقالة 26 يشير إلى عملية صنع القرار, ليس لتقييم المخاطر.
  • مقالة 26 يشير إلى "قد تأخذ بعين الاعتبار", إيجيبت. ويتعلق هذا الحكم إلى إمكانية قيام الأطراف, ليس التزاما.
  • مقالة 26 يشير إلى "بما يتفق مع التزاماتها الدولية". واحدة من تلك الالتزامات يمكن العثور عليها في اتفاق SPS, الأمر الذي يتطلب الأساس العلمي للقرارات.
  • مقالة 26 يشير إلى "الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية الناشئة من آثار الكائنات الحية المحورة على حفظ (إلخ).....". هذه العبارة تؤكد الحاجة إلى الأساس العلمي للقرارات. إضافي, المادة 26 يستخدم مصطلح محايد "الآثار" وليس - كما هو الحال في بقية بروتوكول - على المدى الآثار السلبية المحتملة. استخدام واضح لمصطلح "الآثار" مهم, كما أنه يغطي الآثار المفيدة والسلبية على حد سواء.

 

تعليقات محددة على الوثيقة (ويرد النص المقتبس من المرفق بخط مائل).

الهدف

والهدف المعلن في المرفق يشير إلى "لمساعدة الأطراف على تحقيق الوضوح في مراعاة الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية في عملية صنع القرار بشأن الكائنات الحية المحورة, من خلال تحديد وتقييم الآثار الاجتماعية والاقتصادية المحتملة, وفقا للهدف ونطاق البروتوكول ".

تعليق: هذا النص يحول على النقاط الأساسية من نص المادة 26 من CPB:

  • مقالة 26 من CPB يشير إلى عملية صنع القرار على الاستيراد وعدم اتخاذ القرارات بشأن الكائنات الحية المحورة ",
  • مقالة 26 من CPB يشير إلى "الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية الناشئة من آثار الكائنات الحية المحورة على الحفظ والاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي (إلخ)اعتبارات ... .. "وليس في التنمية الاجتماعية والاقتصادية من الكائنات الحية المحورة.
  • على عكس نص المرفق, المادة 26 لا يشير إلى الآثار "محتملة", ولكن إلى 'الآثار'.

اقتراح: PRRI ينصح لعبارة الهدف من الورقة بطريقة تتسق مع CPB, مثلا: "لتحقيق الوضوح في اتخاذ في عملية صنع القرار على واردات للكائنات الحية المحورة في الاعتبار الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية الناشئة عن آثار الكائنات الحية المحورة على الحفظ والاستعمال المستدام للتنوع البيولوجي, وفقا للهدف ونطاق البروتوكول ".

المبادئ العامة

  1. الفقرة 1 من المادة 26 تنص على أن الأطراف قد يستغرق الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية في الاعتبار في الكائنات الحية على اتخاذ القرار الحية المحورة.

تعليق: انظر أعلاه.

النص المقترح: "الفقرة 1 من المادة 26 تنص على أن الأطراف قد يستغرق الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية الناشئة عن آثار الكائنات الحية المحورة على حفظ واستخدام المستدام للتنوع البيولوجي, بعين الاعتبار في عملية صنع القرار على استيراد الكائنات الحية المحورة.

 

  1. Taking socio-economic considerations into account in decision-making on living modified وينبغي أن تكون الكائنات الحية بما يتفق مع الالتزامات الدولية ذات الصلة, which include trade اتفاقيات, الاتفاقات البيئية واتفاقات حقوق الإنسان.

النص المقترح: "الفقرة 1 من المادة 26 تنص على أنه في هذا السياق أخذ الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية في الاعتبار يجب أن تكون متسقة مع الالتزامات الدولية ذات الصلة, التي تشمل الالتزام الانخراط في نقل التكنولوجيا الحيوية على النحو المنصوص عليه في المادتين 16 و 19 الاتفاقية الأم CBD, وكذلك الالتزامات ذات الصلة في اتفاقات التجارة, الاتفاقات البيئية, اتفاقيات حقوق الإنسان, اتفاقيات أبحاث.

 

  1. Taking socio-economic considerations into account in decision-making on living modified وينبغي أن تكون الكائنات الحية بما يتفق مع الأطر التنظيمية الوطنية القائمة والسياسات.

تعليق: استخدام المصطلحات الوصفية بأنه "ينبغي" لا يتفق مع الهدف المتمثل في توفير الوضوح المفاهيمي حول المادة التي ليست مفروضة.

النص المقترح: "وإذ الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية بعين الاعتبار في عملية صنع القرار ينبغي أن تكون متسقة مع الأطر التنظيمية الوطنية القائمة ويمكن أن تأخذ بعين الاعتبار السياسات الوطنية, مثل سياسات على البحث والإنتاج الزراعي.

 

  1. في أخذ الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية في الحسبان, ينبغي للأطراف أن تنظر في مجتمعاتهم المحلية, مواطن والظروف الإقليمية, الممارسات الثقافية, الأولويات والاحتياجات, in particular those related to the قيمة التنوع البيولوجي بالنسبة للمجتمعات الأصلية والمحلية.

تعليق: استخدام المصطلحات الوصفية بأنه "ينبغي" لا يتفق مع الهدف المتمثل في توفير الوضوح المفاهيمي حول مقال CPB ليست إلزامية.

النص المقترح: " في أخذ الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية في الاعتبار في هذا السياق, قد تنظر فيها الأطراف مجتمعاتهم المحلية, مواطن, والظروف الإقليمية, الممارسات الثقافية, الأولويات والاحتياجات, ولا سيما تلك المتعلقة قيمة التنوع البيولوجي بالنسبة للمجتمعات الأصلية والمحلية ".

  1. Taking socio-economic considerations into account in decision-making on living modified وينبغي أن يكون واضحا الكائنات الحية, شفاف, وغير تمييزية.

النص المقترح: "وإذ الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية في الاعتبار في هذا السياق ينبغي أن يكون واضحا, شفاف, وغير تمييزية.

 

  1. ينبغي القضايا المتعلقة بصحة الإنسان الناشئة عن آثار الكائنات الحية المحورة على الحفظ والاستعمال المستدام للتنوع البيولوجي أيضا جزءا من الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية, شريطة أن لا بالفعل تناولها في تقييم المخاطر.

تعليق: استخدام المصطلحات الوصفية بأنه "ينبغي" لا يتفق مع الهدف المتمثل في توفير الوضوح المفاهيمي حول مقال CPB ليست إلزامية. إضافي, على سبيل المثال قد يساعد في توضيح هذه النقطة.

النص المقترح: "قضايا ذات الصلة بالصحة البشرية الناجمة عن آثار الكائنات الحية المحورة على الحفظ والاستعمال المستدام للتنوع البيولوجي, مثل الآثار الصحية ذات الصلة إلى خفض استخدام المبيدات, ويمكن أيضا أن تشكل جزءا من الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية, شريطة أن لا بالفعل تناولها في تقييم المخاطر ".

 

 

  1. هناك حالة من عدم اليقين أو معلومات كافية عن الآثار الاجتماعية والاقتصادية لا ينبغي منع الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية من أن يؤخذوا بعين الاعتبار في التوصل إلى قرار.

تعليق: مقالة 26 لا يتكلم من الآثار الاجتماعية والاقتصادية. أكثر في العام, هذه النقطة غير واضحة، والأفضل حذفها.

 

  1. الحفظ والاستعمال المستدام للتنوع البيولوجي يعتمد على مجموعة واسعة من العناصر, بما فيها الاقتصادية والاجتماعية, التي تدعم تطبيق مبادئ الاستدامة.

تعليق: هذه النقطة تتكون من بيانين منفصلين ان كلاهما صحيح, لكن الربط بين الذي هو مربك, because it is unclear to what the word “which” refers. وبالإضافة إلى ذلك, بالنظر إلى أن المادة 16 من CBD ينص صراحة على أن الوصول إلى ونقل التقانات الحيوية هو أمر أساسي لتحقيق أهداف الاتفاقية, سيكون من المهم أن تعكس ذلك في هذه النقطة.

النص المقترح: "الحفظ والاستعمال المستدام للتنوع البيولوجي يعتمد على مجموعة واسعة من العناصر, بما في ذلك الوصول إلى ونقل التقانات الحيوية, والعناصر الاجتماعية والاقتصادية. في هذا السياق, ينصح بشدة تطبيق مبادئ الاستدامة.

 

  1. Planning and conducting risk assessments and taking socio-economic considerations into account قد تكون مكملة في عملية صنع القرار.

تعليق: قد يساء فهمها في الصياغة الحالية في ذلك الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية هي جزء من تقييم المخاطر.

النص المقترح: "التخطيط وإجراء عمليات تقييم المخاطر وأخذ الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية بعين الاعتبار في عملية صنع القرار قد تكون مكملة".

 

  1. Public participation and consultation form part of the process of taking socio-economic الاعتبارات في الحسبان.

تعليق: The use of prescriptive phrasing is inconsistent with the objective of providing conceptual clarity about a CPB article that is not prescriptive.

النص المقترح: "مشاركة الجمهور والتشاور قد تشكل جزءا من عملية أخذ الاعتبارات الاجتماعية والاقتصادية في الاعتبار."

 

الاعتبارات المنهجية

تعليق: شرح لفترة وجيزة أن يشير هذا القسم إلى منهجيات لمعالجة الاقتصادية الاجتماعية

الاعتبارات.

لا يمكن إلا أن تعطى تعليقات على النقاط الفردية مرة واحدة تم إضافة مادة, كما في القسم السابق.